Les éditions de l' « Histoire du concile de Trente » de Paolo Sarpi
Résumé
Quand on entend traiter d’un livre italien, il y a plusieurs paramètres qui peuvent entrer en ligne de compte pour définir cette italianité d’un ouvrage : son auteur, sa langue, le lieu d’édition, l’éditeur, le sujet traité ; l’idéal serait de cumuler tous ces paramètres. Dans le cas qui nous occupe, je traiterai d’un auteur italien, Paolo Sarpi (1552-1632), qui a écrit en italien —et non en vénitien— la volumineuse histoire d’un événement, le concile de Trente, dont l’italianité n’est cependant qu’une récente réalité. En effet, aux XVIe et XVIIe siècles, le comté de Trente est une terre d’Empire sous la souveraineté immédiate de son prince-évêque —le plus souvent de nation allemande— et l’événement conciliaire, même s’il a vite perdu sa vertu conciliante, conserve une portée universelle qui va précisément promouvoir et encourager la diffusion de cet ouvrage, hors d’Italie.
Origine : Fichiers produits par l'(les) auteur(s)